-
Vraag van
x
-
De duivel op het kussen binden
-
Alle duivels uit de hel vloeken
-
Als men van de duivel spreekt trapt men hem op zijn staart
-
In de nood eet de duivel vliegen
-
-
Vraag van
x
-
Een pilaarbijter
-
Ergens zijn tanden inzetten
-
Met de mond vol tanden staan
-
Dat staat als een paal boven water
-
-
Vraag van
x
-
Geloof nooit iemand die in de ene hand water en de andere hand vuur draagt
-
Over het paard tillen
-
Dat is de druppel die de emmer doet overlopen
-
De dag met manden uitdragen
-
-
Vraag van
x
-
Met het hoofd tegen de muur lopen
-
de eerste stoot opvangen
-
Tegen een stootje kunnen
-
Iemand van het kastje naar de muur sturen
-
-
Vraag van
x
-
Aan de ene voet een schoen, de ander blootvoets
-
Aan de voeten van Gamaliël zitten
-
Aan handen en voeten gebonden zijn
-
Met één voet in het graf staan
-
-
Vraag van
x
-
Men moet de schapen scheren al naar ze wol hebben
-
Een wolf in schaapskleren
-
Zo koud als een kaalgeschoren schaap
-
Alles over een kam scheren
-
-
Vraag van
x
-
Men moet de schapen scheren maar niet villen
-
Ergens de gek mee scheren
-
De schapen van de bokken scheiden
-
Getelde schapen lopen het hok uit
-
-
Vraag van
x
-
De een scheert schapen, de ander varkens
-
Als een tang op een varken slaan
-
Varkensvlees onder de armen hebben
-
De hand op de knip houden
-
-
Vraag van
x
-
Zo mak als een lammetje
-
Als een lam ter slachtbank geleid worden
-
Met een dood kalf is het goed sollen
-
Eruit zien als de dood van Ieperen
-
-
Vraag van
x
-
Zij hangt haar man de blauwe huik om
-
Een blauwe boon
-
Het hebben over blauwe aardappelen en blauwe sokken
-
Een blauwtje lopen
-
-
Vraag van
x
-
Als het kalf verdronken is dempt men de put
-
Er een schepje opdoen
-
De peentjes opscheppen
-
Zand erover
-
-
Vraag van
x
-
Rozen (paarlen) voor de zwijnen werpen
-
Aan de rand van het ravijn bloeien de mooiste bloemen
-
Zij gaan als zwijnen aan de bak
-
Het leven gaat niet altijd over rozen
-
-
Vraag van
x
-
Men moet zich krommen, wil men door de wereld kommen
-
De wijde wereld ingaan/intrekken
-
De wereld in een doosje hebben
-
Aan het andere eind van de wereld
-
-
Vraag van
x
-
Hij laat de wereld op zijn duim draaien
-
Het geld regeert de wereld
-
Zijn planeet lezen
-
Aan de hand doen
-
-
Vraag van
x
-
Ze trekken om het langst
-
Aan de touwtjes trekken
-
Geen touw aan vast te knopen
-
Waar twee kijven hebben twee schuld
-
-
Vraag van
x
-
Een stok in het wiel steken
-
Op eigen houtje doen
-
Een stok in de lenden leggen
-
Het vijfde rad/wiel aan de wagen
-
-
Vraag van
x
-
Die zijn pap gemorst heeft kan niet alles weer oprapen
-
Als het melk regent, staan mijn schotels omgekeerd
-
Hij heeft iets in de melk te brokkelen
-
Met de paplepel ingeven
-
-
Vraag van
x
-
Liefde is waar de geldbuidel hangt
-
Als puntje bij paaltje komt
-
Voor paal staan
-
Van hetzelfde laken een pak
-
-
Vraag van
x
-
Een hark zonder steel
-
De kop is eraf
-
Een luchtje scheppen
-
Goed gereedschap is het halve werk
-
-
Vraag van
x
-
Niet van het ene brood tot het andere weten te geraken
-
Aan het langste eind trekken
-
Dat is zo breed als het lang is
-
Liggen de handen dan liggen de tanden
-
-
Vraag van
x
-
Op de wereld schijten
-
Hol over bol
-
Uit de bol gaan
-
Dat groeit uit het raam
-
-
Vraag van
x
-
Op de galg schijten
-
Aan de galg komen
-
Boter aan de galg smeren
-
Voor galg en rad opgroeien
-
-
Vraag van
x
-
Een oogje in het zeil houden
-
Achteruit zeilen
-
Er is geen land met hem te bezeilen
-
Zijn schip voert te grote zeilen
-
-
Vraag van
x
-
Paardenkeutels zijn geen vijgen
-
Een gehuurd paard en eigen sporen maken korte mijlen
-
Een gegeven paard mag men niet in de bek kijken
-
Een schurftig paard vreest de roskam
-
-
Vraag van
x
-
Hij geeft er niet om wiens huis in brand staat, als hij zich maar aan de gloed kan warmen
-
De vuurproef doorstaan
-
Waar rook is is vuur
-
Zijn vingers aan iets branden
-
-
Vraag van
x
-
Twee vliegen in één klap slaan
-
De bloemetjes buiten zetten
-
De vuile was buiten hangen
-
Uit de school klappen
-
-
Vraag van
x
-
Onder de bezem getrouwd zijn
-
De bezem in de mast voeren
-
Een tien met een griffel en een zoen van de juffrouw
-
Uit je dak gaan
-
-
Vraag van
x
-
Uit hetzelfde gat schijten
-
Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten
-
Als apen hoger klimmen willen, ziet men gauw hun blote billen
-
We zullen ze eens een poepie laten ruiken
-
-
Vraag van
x
-
Dat hangt als een schijthuis boven de gracht
-
Als het in de kajuit regent ,druipt het in de hut
-
Hoog van de toren blazen
-
Voor schut staan
-
-
Vraag van
x
-
Van de os op de ezel springen
-
een ezel stoot zich geen tweemaal aan dezelfde steen
-
Een gouden zadel maakt geen ezel tot paard
-
Beter één ezel voor de ploeg dan twee paarden op stal
-
-
Vraag van
x
-
Twee zotten onder één kaproen
-
Die twee lijken als twee druppels water op elkaar
-
Het zijn twee handen op een buik
-
Op twee gedachten hinkelen/hinken
-
-
Vraag van
x
-
Iets door de vingers zien
-
Aan de beterende hand zijn
-
De hand reiken
-
De hand in eigen boezem steken
-
-
Vraag van
x
-
De breedste riemen worden uit andermans leer gesneden
-
De plooien glad strijken
-
Een vaantje strijken
-
Kort van stof
-
-
Vraag van
x
-
Achter het net vissen
-
Men moet roeien met de riemen die men heeft
-
Tegen de stroom oproeien
-
Ergens de boot mee ingaan
-
-
Vraag van
x
-
Lachen als een boer die kiespijn heeft
-
Zijn pruik staat scheef
-
Beter thuis rapen eten dan elders gebraad
-
Achter de coulissen kijken
-
-
Vraag van
x
-
Ergens de gek mee scheren
-
Door merg en been dringen/snijden
-
Iemands levensdraad afsnijden
-
Iemand onder zijn vleugels nemen
-
-
Vraag van
x
-
Tegen de maan pissen
-
De vlag uitsteken
-
Als een vlag op een modderschuit
-
Ik ben geen uithangbord
-
-
Vraag van
x
-
De gekken krijgen de beste kaarten
-
Alles op één kaart zetten
-
Zich in de kaart laten kijken
-
Open kaart spelen
-
-
Vraag van
x
-
Op hete kolen zitten
-
Zich het vuur uit de sloffen lopen
-
Het is olie op het vuur
-
Het is maar een strovuurtje
-
-
Vraag van
x
-
De haan en de vos hebben elkaar te gast
-
Als de vos de passie preekt boer pas op je ganzen
-
Wat de vos niet weet, weet de haas ook niet
-
Men moet vossen met vossen vangen
-
-
Vraag van
x
-
Bij de duivel te biecht gaan
-
Breek me de bek niet open
-
De buikriem aanhalen
-
Ergens zijn buik van vol hebben
-
-
Vraag van
x
-
Door de mand vallen
-
Hij schijt zeven kleuren bagger
-
Iemand op sleeptouw nemen
-
Op het vinkentouw zitten
-
-
Vraag van
x
-
Tegen een oven gapen
-
Niemand zoekt de ander in de oven als hij er zich niet zelf in verstopt heeft
-
Komen met de paal als het brood in de oven is
-
De paal door de oven gewerkt
-
-
Vraag van
x
-
Een kaars voor de duivel branden
-
Als een nachtkaars uitgaan
-
Iedere heilige komt zijn kaarsje toe
-
Geen zo kleine sant of hij wil zijn kaars hebben
-
-
Vraag van
x
-
Het varken is door de buik gestoken
-
Boeren en varkens worden knorrend vet
-
Dat kan hij in zijn zak steken
-
In de krop steken
-
-
Vraag van
x
-
De grote vissen eten de kleine
-
Aan de vishaak bijten (
-
Aan elke goede visser ontsnapt wel eens een aal
-
De vis is de boet niet weerd
-
-
Vraag van
x
-
Het is gezond om in het vuur te pissen
-
Zijn handen in onschuld wassen
-
Als warme broodjes over de toonbank gaan
-
Gapen als een oester die in de warmte komt
-